Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Russisk - здравей. не гледахме филм. нямаше хубави места в...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskRussisk

Kategori Tanker

Titel
здравей. не гледахме филм. нямаше хубави места в...
Tekst
Tilmeldt af lubomir_88_@abv.bg
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Здравей. Не гледахме филм - нямаше хубави места в залата. Ядохме в Макдоналдс и си тръгнахме.
Сега гледам компютъра и се чудя как да се телепортирам при теб. :)

Titel
Здраствуй. Фильм не смотрели...
Oversættelse
Russisk

Oversat af Boristraikov
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Здравствуй. Фильм не смотрели - не было хороших мест в зале. Поели в "Макдоналдс" и ушли.
Сейчас смотрю на компьютер и ломаю голову как телепортироваться к тебе. :)
Senest valideret eller redigeret af Siberia - 28 August 2012 06:37





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 August 2012 13:34

-miglena1-
Antal indlæg: 1
ne gledahme FILMAT,a ne film. TRAGNAHME za makdonalds i si zaminahme,a ne iadohme.Sega gledam kompiutara i si CHUPIA GLAVATA kak da se teleportiram pri teb,

28 August 2012 21:27

Boristraikov
Antal indlæg: 6
"ne gledahme FILMAT,a ne film. TRAGNAHME za makdonalds i si zaminahme,a ne iadohme.Sega gledam kompiutara i si CHUPIA GLAVATA kak da se teleportiram pri teb, "

Нещо не мога да вдяна какъв е смисъла на това съобщение...
1. Не пишете на "шльокавица" моля.
2. Направил съм превод от български на руски език, а вие на какъв език преведохте съобщението? И доколко то е близо до оригинала?
3. Виждам, че отлично владеете руски език, може ли да попитам какво друго сте превели? Аз мога да ви дам линк към моите преводи на български филми, преведени на руски език ако желаете. Може би ще ги редактирате?

В заключение мога да кажа това:
Увааема Миглена1, каня ви официално да се присъедините към сайта за преводи Subs.Sab.Bz, къдего ще допринесете с вашите познания за нови и по.добри преводи от български на руски и обратното.

Желая ви лек и ползотворен ден.
С уважение - Борис Трайков.