Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Albansk - I know that I love you but I also know that...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HollandskEngelskAlbansk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

Titel
I know that I love you but I also know that...
Tekst
Tilmeldt af stukje
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af mentatzps

I know for sure that I love you but I also know that I can't live with you, you're concerned with yourself only.
I want someone to do things together.
Your Martje
Bemærkninger til oversættelsen
Something's wrong with "busy with yourself" - is it "busy by yourself" or "concerned with yourself"? There's a big difference.
--> I modified my translation. Sorry, I mistranslated "alleen", it means actually "only" instead of "always". And "met jezelf bezig" means "concerned with yourself"

Titel
Edi qe te dua por gjithashtu di dhe.....
Oversættelse
Albansk

Oversat af wondergirl
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

E di me siguri qe te dua por gjithashtu di qe nuk mund te jetoj me ty, ti perkujdesesh vetem me vetveten.
Une dua dike qe te bejme gjera bashke.
Jotja Martje
Senest valideret eller redigeret af Sangria - 13 Juli 2007 13:00