I know for sure that I love you but I also know that I can't live with you, you're concerned with yourself only. I want someone to do things together. Your Martje
이 번역물에 관한 주의사항
Something's wrong with "busy with yourself" - is it "busy by yourself" or "concerned with yourself"? There's a big difference. --> I modified my translation. Sorry, I mistranslated "alleen", it means actually "only" instead of "always". And "met jezelf bezig" means "concerned with yourself"
E di me siguri qe te dua por gjithashtu di qe nuk mund te jetoj me ty, ti perkujdesesh vetem me vetveten. Une dua dike qe te bejme gjera bashke. Jotja Martje
Sangria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 13일 13:00