Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Portugisisk brasiliansk - estasis cebadas vasculitis citolisis...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
estasis cebadas vasculitis citolisis...
Tekst
Tilmeldt af
Aline Aline
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
estasis
cebadas
vasculitis
citolisis
citoquinas
hipocloroso
sintetasa
quininas
proteinasas
quimioquinas
Bemærkninger til oversættelsen
Esses termos são de uma rtigo cientÃfico sobre inflamação musculoesquelética.
Titel
estase
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
estase
nutridas
vasculite
citólise
citocina
hipocloroso
sintase
quininas
proteinases
quimioquinas
Bemærkninger til oversættelsen
cebadas de <células cebadas>= mastócitos
Citólise é a morte celular em abertura (cavidade) do corpo
Citocina é um tipo de proteÃna
Hipocloroso é de <ácido hipocloroso>
Sintase é uma proteÃna sintetizadora
Senest valideret eller redigeret af
casper tavernello
- 14 September 2007 00:14
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
14 September 2007 00:04
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
I'll trust much more in Menininha's opinion.
14 September 2007 12:11
Menininha
Antal indlæg: 545