Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - estasis cebadas vasculitis citolisis...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
estasis cebadas vasculitis citolisis...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Aline Aline
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
estasis
cebadas
vasculitis
citolisis
citoquinas
hipocloroso
sintetasa
quininas
proteinasas
quimioquinas
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Esses termos são de uma rtigo cientÃfico sobre inflamação musculoesquelética.
τίτλος
estase
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
estase
nutridas
vasculite
citólise
citocina
hipocloroso
sintase
quininas
proteinases
quimioquinas
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
cebadas de <células cebadas>= mastócitos
Citólise é a morte celular em abertura (cavidade) do corpo
Citocina é um tipo de proteÃna
Hipocloroso é de <ácido hipocloroso>
Sintase é uma proteÃna sintetizadora
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
casper tavernello
- 14 Σεπτέμβριος 2007 00:14
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
14 Σεπτέμβριος 2007 00:04
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
I'll trust much more in Menininha's opinion.
14 Σεπτέμβριος 2007 12:11
Menininha
Αριθμός μηνυμάτων: 545