Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Brasilianportugali - estasis cebadas vasculitis citolisis...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
estasis cebadas vasculitis citolisis...
Teksti
Lähettäjä
Aline Aline
Alkuperäinen kieli: Espanja
estasis
cebadas
vasculitis
citolisis
citoquinas
hipocloroso
sintetasa
quininas
proteinasas
quimioquinas
Huomioita käännöksestä
Esses termos são de uma rtigo cientÃfico sobre inflamação musculoesquelética.
Otsikko
estase
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali
estase
nutridas
vasculite
citólise
citocina
hipocloroso
sintase
quininas
proteinases
quimioquinas
Huomioita käännöksestä
cebadas de <células cebadas>= mastócitos
Citólise é a morte celular em abertura (cavidade) do corpo
Citocina é um tipo de proteÃna
Hipocloroso é de <ácido hipocloroso>
Sintase é uma proteÃna sintetizadora
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
casper tavernello
- 14 Syyskuu 2007 00:14
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
14 Syyskuu 2007 00:04
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
I'll trust much more in Menininha's opinion.
14 Syyskuu 2007 12:11
Menininha
Viestien lukumäärä: 545