Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Portuguais brésilien - estasis cebadas vasculitis citolisis...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
estasis cebadas vasculitis citolisis...
Texte
Proposé par
Aline Aline
Langue de départ: Espagnol
estasis
cebadas
vasculitis
citolisis
citoquinas
hipocloroso
sintetasa
quininas
proteinasas
quimioquinas
Commentaires pour la traduction
Esses termos são de uma rtigo cientÃfico sobre inflamação musculoesquelética.
Titre
estase
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
casper tavernello
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
estase
nutridas
vasculite
citólise
citocina
hipocloroso
sintase
quininas
proteinases
quimioquinas
Commentaires pour la traduction
cebadas de <células cebadas>= mastócitos
Citólise é a morte celular em abertura (cavidade) do corpo
Citocina é um tipo de proteÃna
Hipocloroso é de <ácido hipocloroso>
Sintase é uma proteÃna sintetizadora
Dernière édition ou validation par
casper tavernello
- 14 Septembre 2007 00:14
Derniers messages
Auteur
Message
14 Septembre 2007 00:04
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
I'll trust much more in Menininha's opinion.
14 Septembre 2007 12:11
Menininha
Nombre de messages: 545