Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Spansk - Dear Lucecita

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskEngelskSpansk

Kategori Fri skrivning

Titel
Dear Lucecita
Tekst
Tilmeldt af sus55
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af MellowJoe

Dear Lucecita

Thank you for your sweet greetings at my space. I am hoping that you will recover from the flu you have caught. I wish you everything well and a great week my sweet Space friend.

Love,

Sus.

Titel
Querida Lucecita
Oversættelse
Spansk

Oversat af septem.trionis
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Querida Lucecita:

Gracias por tus cariñosos saludos en mi MySpace. Espero que te hayas recuperado de la gripe que cogiste. Te deseo todo lo mejor y que pases muy bien esta semana, mi querida amiga del MySpace.

Saludos cariñosos de

Sus.
Bemærkninger til oversættelsen
Supongo que te refieres al sitio web myspace. I reckon this is about a Myspace contact.
Senest valideret eller redigeret af guilon - 9 September 2007 11:57





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 September 2007 12:00

pirulito
Antal indlæg: 1180
¿Cómo se puede saber que se trata del sitio MySpace en lugar de cualquier otro?

8 September 2007 12:33

septem.trionis
Antal indlæg: 6
Como puse en las notas, es una suposición, por el tipo de mensaje.