Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - Dear Lucecita

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي انجليزيإسبانيّ

صنف كتابة حرّة

عنوان
Dear Lucecita
نص
إقترحت من طرف sus55
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف MellowJoe

Dear Lucecita

Thank you for your sweet greetings at my space. I am hoping that you will recover from the flu you have caught. I wish you everything well and a great week my sweet Space friend.

Love,

Sus.

عنوان
Querida Lucecita
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف septem.trionis
لغة الهدف: إسبانيّ

Querida Lucecita:

Gracias por tus cariñosos saludos en mi MySpace. Espero que te hayas recuperado de la gripe que cogiste. Te deseo todo lo mejor y que pases muy bien esta semana, mi querida amiga del MySpace.

Saludos cariñosos de

Sus.
ملاحظات حول الترجمة
Supongo que te refieres al sitio web myspace. I reckon this is about a Myspace contact.
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 9 أيلول 2007 11:57





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 أيلول 2007 12:00

pirulito
عدد الرسائل: 1180
¿Cómo se puede saber que se trata del sitio MySpace en lugar de cualquier otro?

8 أيلول 2007 12:33

septem.trionis
عدد الرسائل: 6
Como puse en las notas, es una suposición, por el tipo de mensaje.