Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Spagnolo - Dear Lucecita

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseIngleseSpagnolo

Categoria Scrittura-libera

Titolo
Dear Lucecita
Testo
Aggiunto da sus55
Lingua originale: Inglese Tradotto da MellowJoe

Dear Lucecita

Thank you for your sweet greetings at my space. I am hoping that you will recover from the flu you have caught. I wish you everything well and a great week my sweet Space friend.

Love,

Sus.

Titolo
Querida Lucecita
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da septem.trionis
Lingua di destinazione: Spagnolo

Querida Lucecita:

Gracias por tus cariñosos saludos en mi MySpace. Espero que te hayas recuperado de la gripe que cogiste. Te deseo todo lo mejor y que pases muy bien esta semana, mi querida amiga del MySpace.

Saludos cariñosos de

Sus.
Note sulla traduzione
Supongo que te refieres al sitio web myspace. I reckon this is about a Myspace contact.
Ultima convalida o modifica di guilon - 9 Settembre 2007 11:57





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Settembre 2007 12:00

pirulito
Numero di messaggi: 1180
¿Cómo se puede saber que se trata del sitio MySpace en lugar de cualquier otro?

8 Settembre 2007 12:33

septem.trionis
Numero di messaggi: 6
Como puse en las notas, es una suposición, por el tipo de mensaje.