Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Испански - Dear Lucecita

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиАнглийскиИспански

Категория Безплатно писане

Заглавие
Dear Lucecita
Текст
Предоставено от sus55
Език, от който се превежда: Английски Преведено от MellowJoe

Dear Lucecita

Thank you for your sweet greetings at my space. I am hoping that you will recover from the flu you have caught. I wish you everything well and a great week my sweet Space friend.

Love,

Sus.

Заглавие
Querida Lucecita
Превод
Испански

Преведено от septem.trionis
Желан език: Испански

Querida Lucecita:

Gracias por tus cariñosos saludos en mi MySpace. Espero que te hayas recuperado de la gripe que cogiste. Te deseo todo lo mejor y que pases muy bien esta semana, mi querida amiga del MySpace.

Saludos cariñosos de

Sus.
Забележки за превода
Supongo que te refieres al sitio web myspace. I reckon this is about a Myspace contact.
За последен път се одобри от guilon - 9 Септември 2007 11:57





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Септември 2007 12:00

pirulito
Общо мнения: 1180
¿Cómo se puede saber que se trata del sitio MySpace en lugar de cualquier otro?

8 Септември 2007 12:33

septem.trionis
Общо мнения: 6
Como puse en las notas, es una suposición, por el tipo de mensaje.