Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - (hereinafter called “B” which expression shall...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Förklaringar - Affärer/Jobb

Titel
(hereinafter called “B” which expression shall...
Text
Tillagd av love_angel_lily
Källspråk: Engelska

hereinafter called “....” which expression shall where the subject or context allows or admits of be deemed to include successors in business and assigns
Anmärkningar avseende översättningen
bir mou sozlesmesinde geciyor.

Translators: Please read the note below the English original version.

Titel
aşağıda "B" maddesi
Översättning
Turkiska

Översatt av singapi
Språket som det ska översättas till: Turkiska



aşağıda belirtilmiştir "...." işin haleflerinin yada devir alan kişilerle ilgili, hangi ifade konu yada şartların tasvip edildiği yada izin verildiği addedilmiştir
Anmärkningar avseende översättningen
Özetle;
tırnak içerisindeki madde de işe yüklenen yada taşeronların hazk görev ve sorumlulukları ve işin devir şartları ile ilgili ifadeler var
Senast granskad eller redigerad av canaydemir - 4 April 2008 19:20