Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - (hereinafter called “B” which expression shall...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 説明 - ビジネス / 仕事

タイトル
(hereinafter called “B” which expression shall...
テキスト
love_angel_lily様が投稿しました
原稿の言語: 英語

hereinafter called “....” which expression shall where the subject or context allows or admits of be deemed to include successors in business and assigns
翻訳についてのコメント
bir mou sozlesmesinde geciyor.

Translators: Please read the note below the English original version.

タイトル
aşağıda "B" maddesi
翻訳
トルコ語

singapi様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語



aşağıda belirtilmiştir "...." işin haleflerinin yada devir alan kişilerle ilgili, hangi ifade konu yada şartların tasvip edildiği yada izin verildiği addedilmiştir
翻訳についてのコメント
Özetle;
tırnak içerisindeki madde de işe yüklenen yada taşeronların hazk görev ve sorumlulukları ve işin devir şartları ile ilgili ifadeler var
最終承認・編集者 canaydemir - 2008年 4月 4日 19:20