Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - (hereinafter called “B” which expression shall...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Paaiškinimai - Verslas / Darbas

Pavadinimas
(hereinafter called “B” which expression shall...
Tekstas
Pateikta love_angel_lily
Originalo kalba: Anglų

hereinafter called “....” which expression shall where the subject or context allows or admits of be deemed to include successors in business and assigns
Pastabos apie vertimą
bir mou sozlesmesinde geciyor.

Translators: Please read the note below the English original version.

Pavadinimas
aşağıda "B" maddesi
Vertimas
Turkų

Išvertė singapi
Kalba, į kurią verčiama: Turkų



aşağıda belirtilmiştir "...." işin haleflerinin yada devir alan kişilerle ilgili, hangi ifade konu yada şartların tasvip edildiği yada izin verildiği addedilmiştir
Pastabos apie vertimą
Özetle;
tırnak içerisindeki madde de işe yüklenen yada taşeronların hazk görev ve sorumlulukları ve işin devir şartları ile ilgili ifadeler var
Validated by canaydemir - 4 balandis 2008 19:20