Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Rumänska - Hoy Carnestoltes...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: KatalanskaSpanskaRumänska

Titel
Hoy Carnestoltes...
Text
Tillagd av davic
Källspråk: Spanska Översatt av mireia

Hoy Carnestoltes está medio mareado, no encuentra los calcetines, ¿dónde los habrá puesto?
Si lo quieres ver más mareado, mañana dale la vuelta a tu ropa o ponte lo que va debajo por encima.
Anmärkningar avseende översättningen
Carnestoltes es un personaje catalán que "viene" cuando es Carnaval :)

Titel
Azi, Carnestoltes...
Översättning
Rumänska

Översatt av Freya
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Azi, Carnestoltes este cam zăpăcit, nu-şi găseşte şosetele, unde le-o fi pus ?
Dacă vrei să-l vezi şi mai zăpăcit, îmbracă-ţi mâine hainele pe dos sau pune-ţi pe deasupra ceea ce ai pe dedesubt.
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 16 Februari 2008 17:34





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 Februari 2008 13:33

Freya
Antal inlägg: 1910
Bună. E ceva tradus greşit ? Am văzut că ai votat împotrivă. Textul nu l-am tradus chiar cuvânt cu cuvânt, dar ar suna cam aşa: " Azi, carnestoltes e pe jumătate ameţit/zăpăcit/confuz, nu-şi găseşte ciorapii, unde i-o fi pus? Dacă vrei să-l vezi mai zăpăcit/ameţit, întoarce-ţi mâine hainele sau pune-ţi ce vine dedesubt pe deasupra. ", dar e acelaşi lucru pe care l-am tradus şi eu. Vreţi să modific ?