Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Roemeens - Hoy Carnestoltes...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: CatalaansSpaansRoemeens

Titel
Hoy Carnestoltes...
Tekst
Opgestuurd door davic
Uitgangs-taal: Spaans Vertaald door mireia

Hoy Carnestoltes está medio mareado, no encuentra los calcetines, ¿dónde los habrá puesto?
Si lo quieres ver más mareado, mañana dale la vuelta a tu ropa o ponte lo que va debajo por encima.
Details voor de vertaling
Carnestoltes es un personaje catalán que "viene" cuando es Carnaval :)

Titel
Azi, Carnestoltes...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door Freya
Doel-taal: Roemeens

Azi, Carnestoltes este cam zăpăcit, nu-şi găseşte şosetele, unde le-o fi pus ?
Dacă vrei să-l vezi şi mai zăpăcit, îmbracă-ţi mâine hainele pe dos sau pune-ţi pe deasupra ceea ce ai pe dedesubt.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 16 februari 2008 17:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 februari 2008 13:33

Freya
Aantal berichten: 1910
Bună. E ceva tradus greşit ? Am văzut că ai votat împotrivă. Textul nu l-am tradus chiar cuvânt cu cuvânt, dar ar suna cam aşa: " Azi, carnestoltes e pe jumătate ameţit/zăpăcit/confuz, nu-şi găseşte ciorapii, unde i-o fi pus? Dacă vrei să-l vezi mai zăpăcit/ameţit, întoarce-ţi mâine hainele sau pune-ţi ce vine dedesubt pe deasupra. ", dar e acelaşi lucru pe care l-am tradus şi eu. Vreţi să modific ?