Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Rumeno - Hoy Carnestoltes...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: CatalanoSpagnoloRumeno

Titolo
Hoy Carnestoltes...
Testo
Aggiunto da davic
Lingua originale: Spagnolo Tradotto da mireia

Hoy Carnestoltes está medio mareado, no encuentra los calcetines, ¿dónde los habrá puesto?
Si lo quieres ver más mareado, mañana dale la vuelta a tu ropa o ponte lo que va debajo por encima.
Note sulla traduzione
Carnestoltes es un personaje catalán que "viene" cuando es Carnaval :)

Titolo
Azi, Carnestoltes...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da Freya
Lingua di destinazione: Rumeno

Azi, Carnestoltes este cam zăpăcit, nu-şi găseşte şosetele, unde le-o fi pus ?
Dacă vrei să-l vezi şi mai zăpăcit, îmbracă-ţi mâine hainele pe dos sau pune-ţi pe deasupra ceea ce ai pe dedesubt.
Ultima convalida o modifica di iepurica - 16 Febbraio 2008 17:34





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Febbraio 2008 13:33

Freya
Numero di messaggi: 1910
Bună. E ceva tradus greşit ? Am văzut că ai votat împotrivă. Textul nu l-am tradus chiar cuvânt cu cuvânt, dar ar suna cam aşa: " Azi, carnestoltes e pe jumătate ameţit/zăpăcit/confuz, nu-şi găseşte ciorapii, unde i-o fi pus? Dacă vrei să-l vezi mai zăpăcit/ameţit, întoarce-ţi mâine hainele sau pune-ţi ce vine dedesubt pe deasupra. ", dar e acelaşi lucru pe care l-am tradus şi eu. Vreţi să modific ?