Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -روماني - Hoy Carnestoltes...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: قطلونيإسبانيّ روماني

عنوان
Hoy Carnestoltes...
نص
إقترحت من طرف davic
لغة مصدر: إسبانيّ ترجمت من طرف mireia

Hoy Carnestoltes está medio mareado, no encuentra los calcetines, ¿dónde los habrá puesto?
Si lo quieres ver más mareado, mañana dale la vuelta a tu ropa o ponte lo que va debajo por encima.
ملاحظات حول الترجمة
Carnestoltes es un personaje catalán que "viene" cuando es Carnaval :)

عنوان
Azi, Carnestoltes...
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: روماني

Azi, Carnestoltes este cam zăpăcit, nu-şi găseşte şosetele, unde le-o fi pus ?
Dacă vrei să-l vezi şi mai zăpăcit, îmbracă-ţi mâine hainele pe dos sau pune-ţi pe deasupra ceea ce ai pe dedesubt.
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 16 شباط 2008 17:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 شباط 2008 13:33

Freya
عدد الرسائل: 1910
Bună. E ceva tradus greşit ? Am văzut că ai votat împotrivă. Textul nu l-am tradus chiar cuvânt cu cuvânt, dar ar suna cam aşa: " Azi, carnestoltes e pe jumătate ameţit/zăpăcit/confuz, nu-şi găseşte ciorapii, unde i-o fi pus? Dacă vrei să-l vezi mai zăpăcit/ameţit, întoarce-ţi mâine hainele sau pune-ţi ce vine dedesubt pe deasupra. ", dar e acelaşi lucru pe care l-am tradus şi eu. Vreţi să modific ?