Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-רומנית - Hoy Carnestoltes...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: קטלניתספרדיתרומנית

שם
Hoy Carnestoltes...
טקסט
נשלח על ידי davic
שפת המקור: ספרדית תורגם על ידי mireia

Hoy Carnestoltes está medio mareado, no encuentra los calcetines, ¿dónde los habrá puesto?
Si lo quieres ver más mareado, mañana dale la vuelta a tu ropa o ponte lo que va debajo por encima.
הערות לגבי התרגום
Carnestoltes es un personaje catalán que "viene" cuando es Carnaval :)

שם
Azi, Carnestoltes...
תרגום
רומנית

תורגם על ידי Freya
שפת המטרה: רומנית

Azi, Carnestoltes este cam zăpăcit, nu-şi găseşte şosetele, unde le-o fi pus ?
Dacă vrei să-l vezi şi mai zăpăcit, îmbracă-ţi mâine hainele pe dos sau pune-ţi pe deasupra ceea ce ai pe dedesubt.
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 16 פברואר 2008 17:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 פברואר 2008 13:33

Freya
מספר הודעות: 1910
Bună. E ceva tradus greşit ? Am văzut că ai votat împotrivă. Textul nu l-am tradus chiar cuvânt cu cuvânt, dar ar suna cam aşa: " Azi, carnestoltes e pe jumătate ameţit/zăpăcit/confuz, nu-şi găseşte ciorapii, unde i-o fi pus? Dacă vrei să-l vezi mai zăpăcit/ameţit, întoarce-ţi mâine hainele sau pune-ţi ce vine dedesubt pe deasupra. ", dar e acelaşi lucru pe care l-am tradus şi eu. Vreţi să modific ?