Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Katalanska - Don´t say "I love you". Let me feel it!
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Poesi
Titel
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Text
Tillagd av
Mireia_gm
Källspråk: Engelska
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Anmärkningar avseende översättningen
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Titel
No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Översättning
Katalanska
Översatt av
Mireia_gm
Språket som det ska översättas till: Katalanska
No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Senast granskad eller redigerad av
Lila F.
- 31 Mars 2008 09:55