Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Franska - El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, 1605

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaFranska

Kategori Litteratur

Titel
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, 1605
Text
Tillagd av Edwin
Källspråk: Spanska

En un lugar de la mancha de cuyo nombre no quiero acordarme no ha mucho tiempo que vivia un hidalgo de poca riqueza. Poseia un rocin flaco, comia y vestia pobremente. Frisaba la edad de cincuenta años, era seco de carnes, gran madrugador y amigo de la caza.
Anmärkningar avseende översättningen
Segun Miguel de Cervantes.
Français de France.

Titel
Don Quichotte...
Översättning
Franska

Översatt av Botica
Språket som det ska översättas till: Franska

Dans un endroit de la Manche dont je ne veux pas me rappeler le nom vivait il n'y a pas si longtemps un gentilhomme peu fortuné. Il possédait une maigre rosse, mangeait et s'habillait pauvrement. Il approchait l'âge de cinquante ans, était sec, très matinal et aimait la chasse.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 22 Maj 2008 11:54