Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Latin - Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Text
Tillagd av
Thierry.loron
Källspråk: Franska
Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Anmärkningar avseende översättningen
André Malraux, lors du discours d'inauguration du monument de la résistance aux plateau des Glières
Titel
Solum sunt servi qui dicunt semper „sic est“
Översättning
Latin
Översatt av
jufie20
Språket som det ska översättas till: Latin
Solum sunt servi qui dicunt semper „sic est“
Senast granskad eller redigerad av
jufie20
- 16 Oktober 2008 08:11