Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Latín - Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Tekstur
Framborið av
Thierry.loron
Uppruna mál: Franskt
Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Viðmerking um umsetingina
André Malraux, lors du discours d'inauguration du monument de la résistance aux plateau des Glières
Heiti
Solum sunt servi qui dicunt semper „sic est“
Umseting
Latín
Umsett av
jufie20
Ynskt mál: Latín
Solum sunt servi qui dicunt semper „sic est“
Góðkent av
jufie20
- 16 Oktober 2008 08:11