Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Λατινικά - Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Thierry.loron
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Il n'y a que les esclaves qui disent toujours oui
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
André Malraux, lors du discours d'inauguration du monument de la résistance aux plateau des Glières
τίτλος
Solum sunt servi qui dicunt semper „sic est“
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
jufie20
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Solum sunt servi qui dicunt semper „sic est“
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
jufie20
- 16 Οκτώβριος 2008 08:11