Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Italienska - Çok doÄŸru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaItalienska

Kategori Uttryck

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Çok doğru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım...
Text
Tillagd av ilkergel
Källspråk: Turkiska

Çok doğru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım bilmiyorum. Cevabın doğru. Artık bunu asla unutmam.

Titel
Dici proprio giusto ...
Översättning
Italienska

Översatt av delvin
Språket som det ska översättas till: Italienska

Dici proprio giusto. Non so come ho fatto a cadere in questo errore. La tua risposta é corretta. D'ora in poi non me lo dimenticherò mai.
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 2 November 2008 15:42





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 September 2008 17:52

ali84
Antal inlägg: 427
Traduzione originale:
Dici proprio giusto. Non so come mai ho fatto a cadere in questo errore. La tua risposta é corretto. D'ora in poi non me lo dimentico mai.