Traducció - Turc-Italià - Çok doÄŸru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Expressió  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Çok doÄŸru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım... | | Idioma orígen: Turc
Çok doğru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım bilmiyorum. Cevabın doğru. Artık bunu asla unutmam. |
|
| | TraduccióItalià Traduït per delvin | Idioma destí: Italià
Dici proprio giusto. Non so come ho fatto a cadere in questo errore. La tua risposta é corretta. D'ora in poi non me lo dimenticherò mai. |
|
Darrera validació o edició per ali84 - 2 Novembre 2008 15:42
Darrer missatge | | | | | 14 Setembre 2008 17:52 | |  ali84Nombre de missatges: 427 | Traduzione originale:
Dici proprio giusto. Non so come mai ho fatto a cadere in questo errore. La tua risposta é corretto. D'ora in poi non me lo dimentico mai. |
|
|