Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-ایتالیایی - Çok doÄŸru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیایتالیایی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Çok doğru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım...
متن
ilkergel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Çok doğru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım bilmiyorum. Cevabın doğru. Artık bunu asla unutmam.

عنوان
Dici proprio giusto ...
ترجمه
ایتالیایی

delvin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Dici proprio giusto. Non so come ho fatto a cadere in questo errore. La tua risposta é corretta. D'ora in poi non me lo dimenticherò mai.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 2 نوامبر 2008 15:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 سپتامبر 2008 17:52

ali84
تعداد پیامها: 427
Traduzione originale:
Dici proprio giusto. Non so come mai ho fatto a cadere in questo errore. La tua risposta é corretto. D'ora in poi non me lo dimentico mai.