Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - Eu sou consagrada à DeusAktuell status Översättning
| | | Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Eu sou consagrada à Deus | Anmärkningar avseende översättningen | E o significado do meu nome, e eu gostaria de tatua -lo em arabe
admin's note : please make SENTENCES (that mean subject + verb + object here) <edit> "Consagrada à Deus" with "Eu seu consagrada à Deus"</edit> (09/12/francky) |
|
| | ÖversättningLatin Översatt av jufie20 | Språket som det ska översättas till: Latin
Deo consecrata sum | Anmärkningar avseende översättningen | I edited the text from the translation accordingly to the edit I did to the original text, and added "sum", as I added "eu seu" to the original text. (09/12/francky) |
|
Senast granskad eller redigerad av goncin - 10 Oktober 2008 15:41
|