Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Eu sou consagrada à DeusTrenutni status Prevođenje
| | | Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Eu sou consagrada à Deus | | E o significado do meu nome, e eu gostaria de tatua -lo em arabe
admin's note : please make SENTENCES (that mean subject + verb + object here) <edit> "Consagrada à Deus" with "Eu seu consagrada à Deus"</edit> (09/12/francky) |
|
| | | Ciljni jezik: Latinski
Deo consecrata sum | | I edited the text from the translation accordingly to the edit I did to the original text, and added "sum", as I added "eu seu" to the original text. (09/12/francky) |
|
Posljednji potvrdio i uredio goncin - 10 listopad 2008 15:41
|