Originaltext - Turkiska - KAÇAMADIMAktuell status Originaltext
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| | | Källspråk: Turkiska
KAÇAMADIM
| Anmärkningar avseende översättningen | <edit> "ca chamadim" with "KAÇAMADIM"</edit> |
|
Senast redigerad av Francky5591 - 11 Oktober 2008 14:18
Senaste inlägg | | | | | 8 Oktober 2008 01:47 | | | Sei sicuro che è turco?Tekrar kontrol etsen,bir yanlışlık olabilir. | | | 9 Oktober 2008 13:22 | | | | | | 9 Oktober 2008 13:33 | | | Not to mine
| | | 10 Oktober 2008 01:17 | | | çakamadım olabilir mi?yani anlamak anlamında. | | | 11 Oktober 2008 14:31 | | | Thanks fuyaka, I edited with the right orthograph
|
|
|