نص أصلي - تركي - KAÇAMADIMحالة جارية نص أصلي
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| | | | | <edit> "ca chamadim" with "KAÇAMADIM"</edit> |
|
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 11 تشرين الاول 2008 14:18
آخر رسائل | | | | | 8 تشرين الاول 2008 01:47 | | | Sei sicuro che è turco?Tekrar kontrol etsen,bir yanlışlık olabilir. | | | 9 تشرين الاول 2008 13:22 | | | | | | 9 تشرين الاول 2008 13:33 | | | Not to mine
| | | 10 تشرين الاول 2008 01:17 | | | çakamadım olabilir mi?yani anlamak anlamında. | | | 11 تشرين الاول 2008 14:31 | | | Thanks fuyaka, I edited with the right orthograph
|
|
|