Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Турски - KAÇAMADIM
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
KAÇAMADIM
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
eu_simplu
Език, от който се превежда: Турски
KAÇAMADIM
Забележки за превода
<edit> "ca chamadim" with "KAÇAMADIM"</edit>
Най-последно е прикачено от
Francky5591
- 11 Октомври 2008 14:18
Последно мнение
Автор
Мнение
8 Октомври 2008 01:47
fuyaka
Общо мнения: 77
Sei sicuro che è turco?Tekrar kontrol etsen,bir yanlışlık olabilir.
9 Октомври 2008 13:22
goncin
Общо мнения: 3706
This sounds like Hebrew to my ears...
CC:
milkman
libera
9 Октомври 2008 13:33
milkman
Общо мнения: 773
Not to mine
10 Октомври 2008 01:17
fuyaka
Общо мнения: 77
çakamadım olabilir mi?yani anlamak anlamında.
11 Октомври 2008 14:31
Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks fuyaka, I edited with the right orthograph