Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Arabiska - Hola: saludos

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaArabiska

Kategori Brev/E-post

Titel
Hola: saludos
Text
Tillagd av irais soleil
Källspråk: Spanska

Hola: ¿cómo estás? ¿qué tal te fue en tu semana? Ya ponte a hacer algo de provecho y deja de estar jugando. Espero verte pronto te mando un fuerte abrazo y un beso enorme, cuidate mucho. Te quiero, no lo olvides. Nos vemos, te quiere tu amiga I.
Anmärkningar avseende översättningen
pues quiero traducir este texto a tailandes y tambien como se ecribe.
diacritics edited <Lilian>
I = female name abbrev.

Titel
مرحبا...
Översättning
Arabiska

Översatt av shinyheart
Språket som det ska översättas till: Arabiska

مرحبا, كيف حالك؟ كيف كان أسبوعك, قومي بأمور نافعة منذ الآن و توقفي عن اللهو, أتمنى رؤيتك قريبا, إليك خالص القبل و الأشواق. اعتني بنفسك كثيرا, أنا احبك, لا تنسي ذلك.
سنلتقي.صديقتك التي تحبك اريس

Senast granskad eller redigerad av jaq84 - 13 Juli 2009 07:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Mars 2009 16:22

lilian canale
Antal inlägg: 14972
<Bridge for evaluation>

Hello, how are you? How was your week? Soon start doing something useful and stop messing around. I hope I'll see you soon. I'm sending a tight hug and a huge kiss, take care. Don't forget that I love you. See you. Your friend who loves you I.

CC: jaq84