Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-아라비아어 - Hola: saludos

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어아라비아어

분류 편지 / 이메일

제목
Hola: saludos
본문
irais soleil에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Hola: ¿cómo estás? ¿qué tal te fue en tu semana? Ya ponte a hacer algo de provecho y deja de estar jugando. Espero verte pronto te mando un fuerte abrazo y un beso enorme, cuidate mucho. Te quiero, no lo olvides. Nos vemos, te quiere tu amiga I.
이 번역물에 관한 주의사항
pues quiero traducir este texto a tailandes y tambien como se ecribe.
diacritics edited <Lilian>
I = female name abbrev.

제목
مرحبا...
번역
아라비아어

shinyheart에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

مرحبا, كيف حالك؟ كيف كان أسبوعك, قومي بأمور نافعة منذ الآن و توقفي عن اللهو, أتمنى رؤيتك قريبا, إليك خالص القبل و الأشواق. اعتني بنفسك كثيرا, أنا احبك, لا تنسي ذلك.
سنلتقي.صديقتك التي تحبك اريس

jaq84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 13일 07:41





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 15일 16:22

lilian canale
게시물 갯수: 14972
<Bridge for evaluation>

Hello, how are you? How was your week? Soon start doing something useful and stop messing around. I hope I'll see you soon. I'm sending a tight hug and a huge kiss, take care. Don't forget that I love you. See you. Your friend who loves you I.

CC: jaq84