Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Italienska - Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaItalienska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...
Källspråk: Albanska

Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime ka tjeter kuptim, me merr malli kur jam larg teje, veç puthja jote me jep sherim.

Titel
Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente
Översättning
Italienska

Översatt av igri
Språket som det ska översättas till: Italienska

Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente, la mia vita ha un altro senso, mi manchi quando sto lontano da te, solo il tuo bacio mi guarisce.
Anmärkningar avseende översättningen
italiano
Senast granskad eller redigerad av Efylove - 2 Oktober 2009 08:28