Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-İtalyanca - Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİtalyanca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...
Kaynak dil: Arnavutça

Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime ka tjeter kuptim, me merr malli kur jam larg teje, veç puthja jote me jep sherim.

Başlık
Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente
Tercüme
İtalyanca

Çeviri igri
Hedef dil: İtalyanca

Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente, la mia vita ha un altro senso, mi manchi quando sto lontano da te, solo il tuo bacio mi guarisce.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
italiano
En son Efylove tarafından onaylandı - 2 Ekim 2009 08:28