Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Italia - Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaItalia

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...
Font-lingvo: Albana

Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime ka tjeter kuptim, me merr malli kur jam larg teje, veç puthja jote me jep sherim.

Titolo
Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente
Traduko
Italia

Tradukita per igri
Cel-lingvo: Italia

Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente, la mia vita ha un altro senso, mi manchi quando sto lontano da te, solo il tuo bacio mi guarisce.
Rimarkoj pri la traduko
italiano
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 2 Oktobro 2009 08:28