Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Italiaans - Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesItaliaans

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...
Uitgangs-taal: Albanees

Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime ka tjeter kuptim, me merr malli kur jam larg teje, veç puthja jote me jep sherim.

Titel
Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente
Vertaling
Italiaans

Vertaald door igri
Doel-taal: Italiaans

Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente, la mia vita ha un altro senso, mi manchi quando sto lontano da te, solo il tuo bacio mi guarisce.
Details voor de vertaling
italiano
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 2 oktober 2009 08:28