Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Albansk-Italiensk - Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskItaliensk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...
Kildespråk: Albansk

Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime ka tjeter kuptim, me merr malli kur jam larg teje, veç puthja jote me jep sherim.

Tittel
Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av igri
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente, la mia vita ha un altro senso, mi manchi quando sto lontano da te, solo il tuo bacio mi guarisce.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
italiano
Senest vurdert og redigert av Efylove - 2 Oktober 2009 08:28