Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Albanês-Italiano - Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase - Amor / Amizade
Título
Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime...
Texto
Enviado por
♥★♥tami♥★♥
Língua de origem: Albanês
Sa here te takoj zemra ime rreh ndryshe, jeta ime ka tjeter kuptim, me merr malli kur jam larg teje, veç puthja jote me jep sherim.
Título
Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente
Tradução
Italiano
Traduzido por
igri
Língua alvo: Italiano
Ogni volta che ti vedo il mio cuore batte diversamente, la mia vita ha un altro senso, mi manchi quando sto lontano da te, solo il tuo bacio mi guarisce.
Notas sobre a tradução
italiano
Última validação ou edição por
Efylove
- 2 Outubro 2009 08:28