Översättning - Spanska-Franska - Nadie da duros a cuatro pesetas.Aktuell status Översättning
Kategori Uttryck | Nadie da duros a cuatro pesetas. | | Källspråk: Spanska
Nadie da duros a cuatro pesetas. | Anmärkningar avseende översättningen | Es una frase hecha; ¡evÃtese una traducción literal! |
|
| | ÖversättningFranska Översatt av guilon | Språket som det ska översättas till: Franska
On n'a rien sans rien. |
|
Senast granskad eller redigerad av Botica - 29 Januari 2009 21:14
|