Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



14Prevođenje - Španjolski-Francuski - Nadie da duros a cuatro pesetas.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiFrancuskiEngleskiKatalanskiTurski

Kategorija Izraz

Naslov
Nadie da duros a cuatro pesetas.
Tekst
Poslao Isildur__
Izvorni jezik: Španjolski

Nadie da duros a cuatro pesetas.
Primjedbe o prijevodu
Es una frase hecha; ¡evítese una traducción literal!

Naslov
On n'a rien sans rien.
Prevođenje
Francuski

Preveo guilon
Ciljni jezik: Francuski

On n'a rien sans rien.
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 29 siječanj 2009 21:14