Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Brasiliansk portugisiska - ich komme im mai wenn du arbeit für ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ich komme im mai wenn du arbeit für ...
Text
Tillagd av genolina nery rocha
Källspråk: Tyska

ich komme im mai wenn du arbeit für mich hast meine liebe !!!
guten morgen !!!
mein körper vermisst dich ohne ende !!! aber ich kann dir eins ganz leise sagen möchte dir aber keine hoffnug machen habe vielleich arbeit in aussich in brasil!!! wünsche dir einen schönen tag

Titel
Eu chego em maio, quando você tem trabalho para mim, meu amor!!!
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av babidayrell
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Eu chego em maio, quando você tem trabalho para mim, meu amor!!!
Bom dia!!!
Meu corpo sente a sua falta eternamente!!! Mas posso tranquilamente dizer a você, sem querer dar-lhe esperanças, que talvez eu tenha um trabalho em vista no Brasil!!! Que você tenha um bom dia!
Anmärkningar avseende översättningen
O texto esta um pouco mal escrito, em alemao... Principalmente a conjuncao "aber", que significa "mas", e nao condiz com o que ele quer dizer. Traduzi como estava escrito.
Senast granskad eller redigerad av goncin - 20 Februari 2009 18:08