Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Turkiska - Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaTurkiska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...
Text
Tillagd av tzoumpaki_
Källspråk: Grekiska

Γλυκέ μου, ελπίζω να είσαι καλά και να περνάς καλά.Θέλω να ξέρεις ότι σε σκέφτομαι κι ότι ακόμα σε περιμένω να έρθεις όπως μου είχες πεί...Πάει 1 χρόνος που έχω να σε δω...Μόνο με τα μηνύματα μιλάμε...Πόσο θα κρατήσει αυτό....Κάτι δεν πρέπει να γίνει?

Titel
Tatlim, umarim
Översättning
Turkiska

Översatt av architect69100
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Tatlım, umarım iyisindir ve güzel geçiriyorsundur, bilmeni isterim ki seni düşünüyorum ve hala bana dediğin gibi gelmeni bekliyorum. 1 yıldır seni görmüyorum... sadece mesajlarla konuşuyoruz.. bu ne kadar sürecek.. Birşeyler olması gerekmiyor mu ?
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 11 April 2009 11:47