Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Turkki - Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaTurkki

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...
Teksti
Lähettäjä tzoumpaki_
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Γλυκέ μου, ελπίζω να είσαι καλά και να περνάς καλά.Θέλω να ξέρεις ότι σε σκέφτομαι κι ότι ακόμα σε περιμένω να έρθεις όπως μου είχες πεί...Πάει 1 χρόνος που έχω να σε δω...Μόνο με τα μηνύματα μιλάμε...Πόσο θα κρατήσει αυτό....Κάτι δεν πρέπει να γίνει?

Otsikko
Tatlim, umarim
Käännös
Turkki

Kääntäjä architect69100
Kohdekieli: Turkki

Tatlım, umarım iyisindir ve güzel geçiriyorsundur, bilmeni isterim ki seni düşünüyorum ve hala bana dediğin gibi gelmeni bekliyorum. 1 yıldır seni görmüyorum... sadece mesajlarla konuşuyoruz.. bu ne kadar sürecek.. Birşeyler olması gerekmiyor mu ?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 11 Huhtikuu 2009 11:47