Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-ترکی - Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیترکی

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...
متن
tzoumpaki_ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Γλυκέ μου, ελπίζω να είσαι καλά και να περνάς καλά.Θέλω να ξέρεις ότι σε σκέφτομαι κι ότι ακόμα σε περιμένω να έρθεις όπως μου είχες πεί...Πάει 1 χρόνος που έχω να σε δω...Μόνο με τα μηνύματα μιλάμε...Πόσο θα κρατήσει αυτό....Κάτι δεν πρέπει να γίνει?

عنوان
Tatlim, umarim
ترجمه
ترکی

architect69100 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Tatlım, umarım iyisindir ve güzel geçiriyorsundur, bilmeni isterim ki seni düşünüyorum ve hala bana dediğin gibi gelmeni bekliyorum. 1 yıldır seni görmüyorum... sadece mesajlarla konuşuyoruz.. bu ne kadar sürecek.. Birşeyler olması gerekmiyor mu ?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 11 آوریل 2009 11:47