Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Τουρκικά - Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΤουρκικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από tzoumpaki_
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Γλυκέ μου, ελπίζω να είσαι καλά και να περνάς καλά.Θέλω να ξέρεις ότι σε σκέφτομαι κι ότι ακόμα σε περιμένω να έρθεις όπως μου είχες πεί...Πάει 1 χρόνος που έχω να σε δω...Μόνο με τα μηνύματα μιλάμε...Πόσο θα κρατήσει αυτό....Κάτι δεν πρέπει να γίνει?

τίτλος
Tatlim, umarim
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από architect69100
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Tatlım, umarım iyisindir ve güzel geçiriyorsundur, bilmeni isterim ki seni düşünüyorum ve hala bana dediğin gibi gelmeni bekliyorum. 1 yıldır seni görmüyorum... sadece mesajlarla konuşuyoruz.. bu ne kadar sürecek.. Birşeyler olması gerekmiyor mu ?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από 44hazal44 - 11 Απρίλιος 2009 11:47