Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Turka - Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaTurka

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...
Teksto
Submetigx per tzoumpaki_
Font-lingvo: Greka

Γλυκέ μου, ελπίζω να είσαι καλά και να περνάς καλά.Θέλω να ξέρεις ότι σε σκέφτομαι κι ότι ακόμα σε περιμένω να έρθεις όπως μου είχες πεί...Πάει 1 χρόνος που έχω να σε δω...Μόνο με τα μηνύματα μιλάμε...Πόσο θα κρατήσει αυτό....Κάτι δεν πρέπει να γίνει?

Titolo
Tatlim, umarim
Traduko
Turka

Tradukita per architect69100
Cel-lingvo: Turka

Tatlım, umarım iyisindir ve güzel geçiriyorsundur, bilmeni isterim ki seni düşünüyorum ve hala bana dediğin gibi gelmeni bekliyorum. 1 yıldır seni görmüyorum... sadece mesajlarla konuşuyoruz.. bu ne kadar sürecek.. Birşeyler olması gerekmiyor mu ?
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 11 Aprilo 2009 11:47