Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Turco - Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoTurco

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...
Texto
Propuesto por tzoumpaki_
Idioma de origen: Griego

Γλυκέ μου, ελπίζω να είσαι καλά και να περνάς καλά.Θέλω να ξέρεις ότι σε σκέφτομαι κι ότι ακόμα σε περιμένω να έρθεις όπως μου είχες πεί...Πάει 1 χρόνος που έχω να σε δω...Μόνο με τα μηνύματα μιλάμε...Πόσο θα κρατήσει αυτό....Κάτι δεν πρέπει να γίνει?

Título
Tatlim, umarim
Traducción
Turco

Traducido por architect69100
Idioma de destino: Turco

Tatlım, umarım iyisindir ve güzel geçiriyorsundur, bilmeni isterim ki seni düşünüyorum ve hala bana dediğin gibi gelmeni bekliyorum. 1 yıldır seni görmüyorum... sadece mesajlarla konuşuyoruz.. bu ne kadar sürecek.. Birşeyler olması gerekmiyor mu ?
Última validación o corrección por 44hazal44 - 11 Abril 2009 11:47