Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Turkiska - Votre traduction est en cours d'évaluation

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaSpanskaKinesiska (förenklad)PolskaRumänskaTurkiskaSvenskaItalienskaSerbiskaBulgariskaBrasiliansk portugisiskaGrekiskaKoreanskaNederländskaDanskaKatalanskaHebreiskaBosniskaAlbanskaFäröiskaIsländskaArabiskaTjeckiskaSlovakiskaUngerskaTyskaFinskaLitauiskaNorskaPortugisiskaSlovenskaEsperantoTraditionell kinesiskaRyskaLettiskaLatinAfrikanMalaysiskaBretonskMongoliskaUkrainskaEstniskaNepalesiskaThailändskaUrduIndonesiskaHindiVietnamesiskaAzerbadjanskaTagalogGeorgiskaFrisiskaSwahilimakedoniskKlassisk grekiskaKroatiskaPersiska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNewariskaRomaniSanskritPunjabiJiddischJavanesiskaWényánwénTeluguMarathiTamil

Titel
Votre traduction est en cours d'évaluation
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Franska Översatt av jp

Désolé, la traduction est en cours d'évaluation et vous ne pouvez pas la modifier. Toute modification que vous souhaitez apporter doit être postée via l'envoie d'un message.

Titel
Çeviriniz değerlendirilmekte
Översättning
Turkiska

Översatt av 44hazal44
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Üzgünüz, çeviri şu an değerlendirilmekte, dolayısıyla onu değiştiremezsiniz. İleri sürmek istediğiniz her değişiklik mesaj gönderme yoluyla bildirilmeli.
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 3 Mars 2009 23:26





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 Mars 2009 19:20

merdogan
Antal inlägg: 3769
Üzgünüz, çeviri değerlendirilmekte..> Üzgünüz, çeviriniz şu an değerlendirilmekte
İleri sürmek istediğiniz her değişiklik mesaj gönderme yoluyla bildirilmeli....> Talep ettiğiniz her değişiklik "mesaj gönderme" bölümü yoluyla bildirilmeli.

3 Mars 2009 21:50

creaticecritics
Antal inlägg: 16
"dolayısıyla onu değiştiremezsiniz" de onu sözcüğü ve ikinci cümle etken çevirilebilir.

3 Mars 2009 22:50

44hazal44
Antal inlägg: 1148
İngilizce'si dediğiniz gibi ama ben Fransızca'dan çevirdim. Fransızca'sı bu şekilde.